在线办公

您当前的位置:首页 >> 期刊列表

标题: 作者:   关键词:    
  • 维吾尔语中的若干汉源词考释
  • [摘要]本文对维吾尔语若干词汇成分的词源进行考释,主要包括与汉语关系密切的bi:“刀具”、?ük? / ??k? / ?oka / ??ki“筷子”、jimbil“蒸篦子”、???ür?“馄饨”和 *düm“炖”等。经考释,认为bi: <“匕”、?ük? / ??k? / ?oka / ??ki <“筴”、jimbil <“甑箅儿”、???ür? <“煮角儿”、*düm <“炖”为汉源词,而?ük? / ??k? / ?oka / ??ki“筷子”为维吾尔语的汉语底层词。
  • 吾尔开西·阿布力孜
  • 全文[ PDF 9056243.0 MB ] 2022.6(44):90-101  共有 569 人次浏览
  • 哈萨克语构形附加成分感知研究
  • [摘要]本文运用声学分析、语音合成和感知研究的方法对哈萨克语的构形附加成分进行研究。具体考察了哈萨克语母语者对8个哈萨克语词(/qoldɑ/ - /qold?/、/?oldɑ/- /?old?/、/eldi/ - /elde/、/tildi/ - /tilde/)附加成分的感知范畴,从而揭示了哈萨克语附加成分的有关声学参量对构形语素感知的贡献。声学分析和感知研究结果表明:哈萨克语构形附加成分感知的主要声学贡献是共振峰;在行为学上,构形附加成分/dɑ/- /d?/ 的感知范式既有连续感知,也有范畴感知;/di/ - /de/ 的感知范式为范畴感知。
  • 乌兰?阿布尔哈斯木 孔江平
  • 全文[ PDF 8242564.0 MB ] 2022.5(44):92-104  共有 484 人次浏览
  • 佤语及其亲属语言复辅音的性质与演变
  • [摘要]本文运用历史比较法对佤语及其亲属语言复辅音的性质与演变进行研究,认为佤语的 Cl-、Cr- 型复辅音与塞擦音、唇化塞音、腭化塞音的发音特征高度相似,应是复杂辅音;而户语、克木语、布兴语等的 Cl-、Cr- 型复辅音与次要音节的关系密切,复辅音可以分裂为两个音节,前置音节为次要音节。Cl-、Cr- 型复辅音的演变,部分语言保留古音特征,部分语言脱落塞音成分,部分语言脱落流音成分。
  • 陈 国 庆
  • 全文[ PDF 4657136.0 MB ] 2022.2(44):94-101  共有 291 人次浏览
  • 蒙古语双音节词重音感知研究
  • [摘要]本文利用E-prime对蒙古语双音节词进行了词重音的听感实验。通过实验,统计分析被试对母本和刺激样本的辨认率及重音位置的感知度,从而探讨蒙古语词重音声学相关参数与感知度之间的对应关系。实验结果发现,与听感和重音的感知度最密切相关的声学参数为音高,其次是音长。
  • 苏日古嘎 包桂兰
  • 全文[ PDF 6472773.0 MB ] 2022.3(44):96-105  共有 276 人次浏览
  • 西山布努语塞擦音 T 探源
  • [摘要]本文结合声学分析和语音共时比较讨论西山布努语龈腭塞擦音 T 的来源,认为龈腭塞擦音 T 来源于古闭塞音 *k,鼻冠闭塞音 *áT、*áQ、*??、*??,塞边音 *ql、*q?、*pl、*p?、*?? 和鼻冠塞边音 *mbl、*???。
  • 兰 庆 军
  • 全文[ PDF 6165736.0 MB ] 2022.4(44):97-106  共有 269 人次浏览
  • “口水”词及其派生义
  • [摘要]“水”是斯瓦迪士“百词表”里的核心词,“口水”是“水”的下位词,均是语言里很重要的词语。“口水”会派生出诸如“胡说、糊涂”一类的派生义。本文以汉语为依托,借助汉藏语比较、词义比较,对“口水”概念场的词义演变进行探讨,对语言的历史比较、具体语言词义的梳理,有一定的意义。
  • 黄树先 张 倩
  • 全文[ PDF 5291206.0 MB ] 2022.2(44):102-109  共有 318 人次浏览
  • 18世纪中后期朝鲜教科书《汉语抄》中的东北官话词汇考证
  • [摘要]明清时期中国与朝鲜交流频繁,汉语北方官话成为朝鲜学习的重要对象。根据实际需要,朝鲜刊行了朝鲜语、汉语对译词汇系列书籍,其中,成书于18世纪中后期的《汉语抄》收录了5097条近代汉语词汇。这些词汇涉及汉语多个方言,是研究明清时期汉语方言词汇的珍贵材料。本文借助有关工具书,梳理出47条汉语东北官话词汇并对其中的11条进行了考证。
  • 金哲俊 郜婉琳
  • 全文[ PDF 5417033.0 MB ] 2022.6(44):102-110  共有 508 人次浏览
  • 《回回馆译语》《回回馆杂字》对音及校释
  • [摘要]《回回馆译语》《回回馆杂字》作为明清时期官方波斯语培训教材,采用汉字音标注波斯文音读,各版本在传抄中存在波斯文与音注汉字对音不合的现象。本文系统梳理了7个版本波斯文教材“波斯—汉”对音不合的语音现象,并对其对音不合的词条进行校释。对音不合主要由字母变体多样,字母形近、音近,以及研究者对其校释不足乃至误解等因素所致。
  • 周 永 军
  • 全文[ PDF 7086860.0 MB ] 2022.5(44):105-114  共有 350 人次浏览
  • 纳西东巴经“塞”字异体演变考
  • [摘要]纳西东巴经中异体字繁多,对“塞”及相关字符进行数据库分析可以管窥经书异体字复杂的分化演变。本文考察了1016册经书中所有出现的“塞”字及相关字符的异体字,发现其呈现较明显的地域特点,属于同源异体字。经溯源,“塞”是以“拴”会意兼注音的形声字,在经文中主要作为假借字记词使用,因自身偏旁的讹变和“拴”“姜”“气”等相关字符的演变而导致造字理据的误解。
  • 高 新 凯
  • 全文[ PDF 6389524.0 MB ] 2022.3(44):106-115  共有 285 人次浏览
  • 类型学视野下布依语连动结构的句法特征
  • [摘要]布依语连动结构可分为对称型和不对称型两类。通过考察分析,发现布依语连动结构的句法特征主要表现于单句性、语法范畴和论元3个方面。其中,单句性受限明显;语法范畴以对时范畴语义的单一性限制最为显著,而对体范畴和极性赋值的限制就开放得多;论元方面,主语论元共享是常态且具有强制性,宾语论元共享不具有强制性。
  • 朱 德 康
  • 全文[ PDF 5124378.0 MB ] 2022.4(44):107-114  共有 284 人次浏览
 1  2  3  4  5  6  7  8  9